Участники конференция, посвященной творчеству Сергея Есенина обнаружили удивительные факты и развеяли журналистские мифы
На первый взгляд, в заголовке этой заметки, «махровым» журналистским «мифом» выглядит словосочетание о подводной лодке «Гепард». Зато упоминание о «Пугачеве» и «Айседоре Дункан» звучат как фактическая, проверяемая информация. Но… все не так просто! И во многом все совсем наоборот! В этом убедились участники международной конференции «Сергей Есенин и литературный процесс первой трети XX века (организаторы ИМЛИ РАН и Рязанский Государственный Университет им. С.Есенина). В Москве на Поварской улице и в Рязани на улице Свободы вот уж в 21 раз прошла международная конференция, собравшая исследователей творчества поэта.
Как отметила в приветственном слове к участникам конференции доктор филологических наук, профессор Рязанского Государственного Университета, главный редактор «Есенинского вестника» Ольга Ефимовна Воронова, на участие в данной конференции (очно и дистанционно) прислали заявки более 80 современных активных исследователей творчества Есенина из более чем 20 регионов России и из 10 стран мира. Это, например, Австрия, Швейцария, Индия, Китай, Турция, Сирия, Грузия, Украина, Азербайджан и Донецкая народная республика.
Традиционно конференция открылась в Москве, в здании Института Мировой Литературы им.Горького, продолжила свою работу в Рязанском Государственном университете имени Есенина и, затем, в музее Есенина в Константиново.
Рязанский государственный университет сегодня является ведущим Российским центром есениноведения (наряду с «есенинской» группой ИМЛИ РАН), как это подчеркнула в докладе проектор университета Оксана Николаевна Исаева. Вот лишь некоторые цифры, приведенные Оксаной Николаевной, которые говорят сами за себя. Есенинское направление является одним из приоритетных в научной деятельности университета. С 2001 года в университете действует Есенинский научный центр, с 2005 года университетский музей Сергея Есенина. Рязанский Университет является учредителем журнала «Современное Есениноведение», который выходит с 2004 года и распространяется через агентство «Роспечать» в России и за рубежом. За прошедшие годы вышло более 50 номеров журнала. Под рубрикой «Есенин без границ» опубликованы статьи ученых из 25 стран мира: США, Англии, Германии, Франции, Италии, Швеции и многих, многих других. С 2005 года Университет является учредителем Всероссийского фестиваля научного литературно-художественного творчества студентов «Есенинская весна». В 2021 году участниками 17 фестиваля стали более 250 талантливых молодых людей из более 20 регионов всех 8 федеральных округов Российской Федерации, а также из республики ДНР и республики Азербайджан. Успешно развиваются Есенинские центры, созданные Рязанским Государственным университетом имени Сергея Есенина в сотрудничестве с ВУЗами-партнерами Китая и Донбасса. В год 125-летнего юбилея со дня рождения Сергея Есенина вуз выступил с инициативой реализации научно-просветительского проекта «Международные Есенинские классы», которая была поддержана учреждениями науки, образования и культуры России и за рубежом и носит имя Сергея Есенина. Дорогие друзья, мы рады тому, что поэзия Есенина звучит сегодня на 150 языках мира.
Значительной, а возможно что главной новостью текущего года стало издание «Есенинской энциклопедии», которую готовят специалисты ИМЛИ и Рязанского Университета, и, примечательно, что финансирование этого масштабного проекта осуществляет Правительство Рязанской области. В своем приветственном слове к участникам конференции министр культуры и туризма Рязанской области Виталий Юрьевич Попов рассказал о уже вышедшем в печати первом томе Есенинской энциклопедии. Этот том посвящен топонимам, связанным с творчеством поэта. «Есенинская карта» позволяет качественно модернизировать музеи и туристические объекты. Так, например, реконструированы некоторые постройки в Константиново, существовавшие в годы жизни Сергея Есенина. Виталий Юрьевич подчеркнул, что «работа есениноведов - это очень эффективная работа. Благодаря этой работе снова появляются, возрождаются, воссоздаются объекты на территории Константинова мемориального периода. Работы проводятся на региональные бюджетные средства. В прошлом году были открыты, например, в Константиново новые объекты – каретный двор, оранжерея, баня, амбар. И я хочу сказать огромное спасибо научному сообществу, нашему музею Есенина, всем есининоведам, потому что это большая работа, и сначала идет работа ученых, а уже потом мы приходим непосредственно к тому, что появляются эти туристические объекты, и в том самом виде, который собственно и был при жизни Сергея Александровича».
В приветственном слове к участникам конференции, кандидат филологических наук, и старший научный сотрудник ИМЛИ РАН Максим Скороходов подчеркнул, что «Есенинская энциклопедия», - серьезный и амбициозный проект. «Мы благодарны Министерству культуры и туризма Рязанской области, - отметил Максим Владимирович, - потому что именно благодаря поддержке Правительства Рязанской области, мы издали в прошлом году первый выпуск есенинской энциклопедии, посвященной топонимам. Мы считаем это важное издание после полного собрания сочинений, которое было издано в Институте мировой литературы еще на рубеже веков, потом была летопись жизни и творчества Есенина, это издание было завершено в 2018 году. Теперь, с 2020 года, мы начали издание серии энциклопедий, и первый выпуск посвящен топонимам жизни и творчества Сергея Есенина».
Профессор Ольга Воронова передала слово исследователям творчества Есенина, и начались доклады, в которых прозвучало и «развенчание журналистских мифов», и, напротив, обнаружение новых и удивительных фактов.
Одним из устойчивых журналистских мифов, возникшем «благодаря» публикациям в американской прессе стала легенда о кремации Сергея Есенина и Айседоры Дункан, о захоронении их праха в одной вазе. Об этом мифе рассказал участникам конференции в своем докладе научный сотрудник ИМЛИ Дмитрий Дмитриевич Николаев.
Литературоведение, при всей своей осознанной изолированности от таких дисциплин, как история, политология и социология, не может себя полностью заключить в «башню из слоновой кости», создавая иллюзию оторванности художественных образов от проверяемых по различным репрезентативным источникам, исторических фактов.
ПРАВДА, ЗА КОТОРУЮ УБИВАЮТ
Текущий год - столетие публикации «Пугачева» С.Есенина, и это произведение отражает не только «смутное время» царской России, но и сложную геополитическую обстановку. Невозможно рассматривать в контексте абстрактных нравственных категорий диалоги герои. «Добро» и «зло» следует анализировать не с точки зрения библейских универсалий, а с точки зрения исторических фактов, которые у каждого из героя рождали свое собственное, эмпирически подтвержденное и субъективное мировосприятие. У каждого из героев - своя «правда», а отнюдь не абстрактная библейская «истина» несуществующего «горнего мира». (И не случайно в своем докладе профессор МПГУ, Д,В.Поль использует слово «правда»).
Период «Пугачевщины», это время самой масштабной гражданской войны 1773-75 годов, которую переживала дореволюционная Россия. Примечательно, что на Россию, как на «лакомый кусок» в этот период смотрели и ее политические оппоненты, и нельзя, например, рассматривать бегство калмыцкого народа с позиций универсальной нравственности и морали, таких как «предательство», «совесть», «истина». И не случайно персонаж «Пугачева» атаман Тамбовцев говорит:
«Мы не можем /Допустить сей ущерб стране. / Россия лишилась мяса и кожи, / Россия лишилась лучших коней./ Так бросимтесь же в погоню / На эту монгольскую мразь,/ Пока она всеми ладонями / Китаю не предалась».
Примечательно, что «Пугачев» - это поэма, начало которой разворачивается в атмосфере казачества, на реке Яик, и, собственно, и сам Емельян Пугачев обладает казацким происхождением. Это детерминирует в его менталитете ценность такого понятия, как «свобода». Пугачевский бунт, словами А.Пушкина - «бессмысленный и беспощадный», имел очевидные исторические корни. Россия была аграрной державой, но экономика этого хозяйствования не делала страну богатой и одновременно превращала крестьян в «дармовую рабочую силу» для помещиков. Крестьяне, да и вообще русские люди, работавшие на земле и жившие натуральным хозяйством, были рядом правительственных указов превращены фактически в рабов, и при этом существовала отдельная директива, запрещавшая крестьянам жаловаться на помещиков. Тема свободы крестьянства, и обретения крестьянином личного земельного надела была отражена не только в «Пугачеве» но и в поэме «Русь уходящая», в поэме «Анна Снегина», персонажи которой активно обсуждают, на каких условиях они получит в стране, уже пережившей революцию 1917 года, землю.
«Пугачев» это поэма о смутном времени, и параллели начала XX века с веком XVIII – «Золотым веком Екатерины» достаточно очевидны. Гражданская война, вмешательство иностранных государств и разведок. Тут напрашивается и параллель с Первой мировой войной 1914 года. Одновременно это поэма о свободе как о высшей человеческой ценности, о праве человека лично распоряжаться своей жизнью, не зависеть от милости эксплуататоров, наделенных властью. В «Пугачеве» С.Есенина показан типаж бунтаря, усмотревшего в жестокой битве разных социальных каст звериные, этологические законы.
«Долгие, долгие тяжкие года / Я учил в себе разуму зверя... / Знаешь? Люди ведь все со звериной душой, / Тот медведь, тот лиса, та волчица, / А жизнь — это лес большой, / Где заря красным всадником мчится. / Нужно крепкие, крепкие иметь клыки.»
Но, одновременно, Пугачев обладает и высокой нравственностью, панорамным видением мира, что позволяет нам говорить о поиске им такого аксиологического и концептуального понятия как «правда». И здесь можно провести аналогии с гражданской войной 1918 года, и другим персонажем русской литературы - Григорием Мелеховым. Он также искал «правду» на стороне разных политических сил, схлестнувшихся на Дону в жестокой схватке.
В своем докладе, посвященном «Пугачеву», профессор МПГУ Дмитрий Владимирович Поль отметил, что «Исполнилось 100 лет с момента написания произведения, в котором Есенин попытался воссоздать принципиально отличную от «Капитанской дочки» и «Истории Пугачева» картину народного возмущения в 1772-1775 годах. В отличие от пушкинских произведений, поэме свойственно мифологическое прочтение отечественной истории. Что очевидно для оценки главного героя – руководителя восстания Емельяна Пугачева, так и его сподвижников».
Одновременно, разворачивание крестьянской войны для Пугачева - это и попытка повлиять на ход истории, приблизить «будущее» время. Как подчеркнул профессор Д.В.Поль, «Есенин в «Пугачеве» осовременивает далекое прошлое. С первых строк поэмы противопоставляются два мира: идеальный, архаичный и - «родное золото славян». Старый, прошлый мир остается с прошлым Петром III, а новый – это мир, наступивший с Екатериной и ее дворянами. Для Есенина это противопоставление необходимо как раз для того, чтобы подчеркнуть мотив «поиска правды», что сближает и казаков, и калмыков. Образ главного героя воплощает универсальную идею и протеста против угнетателей, и мотива поиска правды».
Позволю себе прокомментировать прозвучавший на конференции доклад Д.В.Поля собственными соображениями. Выдавая себя за чудесным образом спасшегося императора Петра III, Емельян Пугачев идет на эту ложь во имя восстановления справедливости. И в репликах Пугачева угадываются уж совсем современные аналогии, достаточно вспомнить «голодные бунты шахтеров» в 90е годы XX века правления «царя Бориса» и период реставрации «дикого» капитализма с его «эксплуататорским началом» как аксиоматической нормой:
«Только камень желанного случая / Чтобы колья погромные правили
Над теми, кто грабил и мучил./ Каждый платит за лепту лептою,/ Месть щенками кровавыми щенится. Кто же скажет, что это свирепствуют Бродяги и отщепенцы?/ Это буйствуют россияне!»
Конечно, у каждого человека – «правда» своя, обусловленная собственным специфическим опытом, эмпирикой детства и отрочества. Однако, «правда» человека, ощущающего себя песчинкой, которую несет ветер истории, и «правда» человека, который является социальным лидером и стремится повлиять на саму историю, не эквивалентна. В этом, на мой взгляд, и состоит принципиальная разница между казаком Григорием Мелеховым («Тихий Дон», Шолохов) и Емельяном Пугачевым («Пугачев», Есенин). Мышление Мелехова сосредоточено на восприятии гражданской войны «изнутри», он не обладает панорамным видением мира, и потому вихрь гражданской войны его перебрасывает из одного лагеря в другой, и тут единственным оправданием для существования в хаосе становится поиск ответов на вопрос: «Зачем эти страдания? В чем смысл войны? В чем смысл моей жизни?», то есть, тот самый субъективный поиск «правды». Аналогично Григорию Мелехову, ищут ответы на те же самые вопросы и другие персонажи.
Например, офицер Рощин из «Хождения по мукам» А.Толстого, герои «Белой гвардии» М.Булгакова. Но лишь те, кто смог взглянуть на творящийся кровавый кошмар «с высоты орлиного полета», сумели постичь глубинные смыслы войны и обрести себя самих в этой войне на стороне уже переосмысленной ими «правды». (Например, Рощин и Турбин). Другие же, остались наблюдателями, «песчинкой» военного вихря (Тальберг, Мелехов). Не просто ищет правду Емельян Пугачев, а стремится создать справедливое общество, стать лидером, влияющим на ход историю. И, несмотря на «мужицкое», простое «казаческое» происхождение, Пугачев обладает панорамной когнитивной моделью мира, и не случайно масштабность личности этого исторического персонажа так притягательна для поэтов и писателей, среди которых, конечно же, надо вспомнить прежде всего Есенина («Пугачев») и Пушкина. («Капитанская дочка»). И Григорий Мелехов, и Емельян Пугачев ищут «правду», но слишком велика разница между их пониманием социального устройства общества. Мелехов - часть творящейся вокруг него истории, он вроде бы и казак в военной форме, но, одновременно, и сам-по-себе, и Мелехов, словами Есенина мог бы о себе сказать: «в сплошном дыму, в развороченном бурей быте, /с того и мучаюсь, что не пойму / куда несет нас рок событий». А вот Емельян Пугачев - сам творит историю. Собственными руками, окруженный соратниками. В этом - ключевая разница о понимании «правды» героями.
МУЖ АННЫ СНЕГИНОЙ БЫЛ ПОДВОДНИКОМ?
Одним из самых ярких и информативных был доклад Александра Трушина, морского офицера, кандидата наук, преподавателя Рязанского Университета, специалиста в области информационных войн. Александру Сергеевичу удалось «раскопать» удивительные факты, связанные с биографией Сергея Есенина и биографией Анны Кашиной, а также ее ближайшими родственниками. Вот какие факты удалось обнаружить морскому офицеру Александру Трушину.
В поэме «Анна Снегина» Сергей Есенин воссоздает трагический эпизод, свидетелем которого становится герой произведения – это тяжкая горечь утраты любимого мужа переживает Анна.
«Я понял - Случилось горе,
И молча хотел помочь.
«Убили... Убили Борю...
Оставьте! Уйдите прочь!
Вы - жалкий и низкий трусишка.
Он умер... А вы вот здесь»
Исследователи творчества Есенина давно установили, что прообразом Анны Снегиной была помещица Лидия Ивановна Кашина, а прототипом мужа Снегиной, упомянутого в поэме Бори, выступил двоюродный брат Лидии Ивановны. 27-летний лейтенант Российского военно-морского флота Николай Викторов. Его фотографию можно увидеть в Государственной музее-заповеднике Сергея Есенина, а об их содержательной переписке можно почитать в книге Архиповой «Тот образ во мне не угас».
Лидия Ивановна Кашина была серьезно влюблена в этого замечательного человека, но он погиб в октябре 1917 года на подводной лодке на Балтике. Николай Викторов доводился Лидии Кашиной двоюродным братом по линии отца – Владимира Калиновича Викторова. Николай родился 14 сентября 1891 года, то есть, ровно 130 лет назад, в Рязани.. Он учился в Ярославском кадетском корпусе, а потом в Императорском Морском корпусе. И был при этом круглый отличник. Офицерское звание – мичман Николай Викторов получил в 1912 году и служил сначала на канонерской лодке «Храбрый». Звание лейтенанта присвоили ему уже в ходе войны, в 1915 году. Следует уточнить, что звание лейтенанта выдавалось только в императорском морском флоте. Боевые награды Николая Викторова говорят о его героической службе: орден Святого Станислава 3 степени с мечами и бантом (1915 год); орден Святого Владимира 4 степени с мечами и бантом (1916 год); орден Святой Анны за Храбрость (1916). Он за неполных два года получил три боевых ордена. В 1916 году он попадает на субмарину «Гепард». Эта подводная лодка строилась очень быстро, буквально за два года, и принимала активное участие в боевых действиях Первой мировой войны на Балтийском море. Естественно, была переписка Лидии Ивановны Кашиной с Николаем, где он рассказывал о своих морских походах. Подводная лодка совершила 15 боевых походов для поисковых и разведывательных действий на коммуникациях противника. В 1917 году экипаж активно участвовал в Февральской революции. В конце 1917 года, как раз перед революцией Октябрьской в российском государстве происходили бурные события. Страна перестала быть империей еще в феврале. После отречения царя Временное правительство продолжало участие в мировой войне, несмотря на падение дисциплины, продолжали по инерции воевать, а немцы рвались захватить Балтику. Русский флот вышел в море, чтобы прикрыть Петроград. Именно на последние месяцы семнадцатого года пришлись множественные потери Балтийского флота. Набирать экипажи приходилось из прежних нескольких экипажей. Поэтому они были не слажены в работе, боевых потерь было много.
Итак, 12 октября семнадцатого года субмарина «Гепард» вышла в свой 15 боевой поход на позицию из Ревеля, который сейчас называется Таллин. Лодка двигалась в сторону острова Фильзанд (Вильсанди) и погибла при неизвестных обстоятельствах вместе со всем экипажем в 40 человек. Возвращение лодки ожидали через 5 дней, то есть 17 октября. Но этого не произошло. Погибшая субмарина была исключена из состава только в мае 1918 года. В Кронштадте по стенам висят огромные мраморные доски по годам, где указано, какие корабли и кто погиб на них из офицеров. Есть там и «Гепард», назван командир подлодки, старший лейтенант Николай Якобсон. А среди лейтенантов есть и Николай Викторов.
А 24 сентября 2009 года пресс-служба шведского управления по делам судоходства сообщила, что найдены останки русской подводной лодки периода Первой мировой войны. Предположительно это и есть «Гепард». Хотя в те годы императорский флот потерял срезу шесть субмарин, в числе их и близкие «Гепарду» по инженерным конструкциям «Львица» и «Барс».
По старой морской традиции имена геройских кораблей передаются кораблям нового поколения. Имя «Гепард» носила советская Гвардейская подводная лодка времен Великой Отечественной войны, и сейчас это имя передано российский многоцелевой большой атомной подводной лодке. «Гепард» К335 базируется на Краснознаменном Северном флоте. Так, история российского подводного флота продолжается.
Трагическая судьба одного из славных морских офицеров Первой мировой войне, о которой Сергей Есенин, по всей видимости, узнал из уст самой Лидии Ивановны Кашиной, взволновала поэта настолько, что он счел необходимым отразить этот факт в одном из ключевых эпизодов своей замечательной поэмы.
НА СНИМКЕ: участники конференции