Зинаида ЧЕРНИЕВА,
искусствовед, кандидат культурологии, член Союза художников
«Лучший подарок – книга» - эта, казалось бы, бесспорная истина в современном компьютерном мире многими, особенно молодыми, ставится под сомнение. Интернет как источник информации, кинематограф с его визуальной образностью составили мощную конкуренцию книге. И всё же ценность книги остаётся неизменной для настоящих библиофилов, для кого книга – не только источник информации или возможность соприкоснуться с личностью писателя, но и сама является произведением искусства.
С наслаждением берут они в руки такую книгу, где всё совершенно, всё приведено в соответствие с содержанием – формат, качество бумаги и печати, художественное оформление. Таким тонким ценителем книги является Аркадий Григорьевич Елфимов. И полученная им на его 75-летний юбилей книга Нины Казимовой «Среди листков – плоды» явилась для него, по-настоящему, дорогим подарком. Уже само её название – выразительное и метафоричное – своеобразное выражение симпатии и признательности художника юбиляру – личности яркой, творческой, многогранной.
Щедры и многочисленны плоды общественной деятельности А. Г Елфимова – основание и многолетнее руководство благотворительным фондом «Возрождение Тобольска», создание шедевра ландшафтного искусства - парка «Ермаково поле», организация многочисленных культурных мероприятий, консолидация творческих усилий удалённых друг от друга регионов – вот далеко не полный перечень этих «плодов».
Но они вызрели, не в последнюю очередь, благодаря «листкам» - страницам книг, без которых эти плоды были бы немыслимы. Любовь к книге выразилась у Елфимова в создании обширной личной библиотеки, в книгоиздательской деятельности, в привлечении к ней талантливых художников. Художник-график из Санкт- Петербурга Нина Ивановна Казимова так же « привлечена» и уже много лет активно участвует в общественно-культурных инициативах тобольской организации.
Книга «Среди листков – плоды», один из экземпляров которой явился прекрасным юбилейным подарком, уникальна во многих отношениях. Она относится к типу так называемых «цельногравированных» книг. Это тип издания, где текст и графические изображения выполнены в технике гравюры. Когда-то такая техника обеспечивала тиражность текстов и иллюстраций в условиях отсутствия современных способов репродуцирования.
В Европе гравированные книги появились в ХV веке и выполнялись первоначально в технике ксилографии (гравюры на дереве). В XVI – XVII веках такого рода издания переживают настоящий расцвет в связи с развитием гравюры на меди. В этой технике издавались альбомы иллюстраций к Библии, архитектурные увражи, географические карты, календари.
В России цельногавированные издания получили распространение с конца XVII века и широко применялись для народных лубочных изданий. В ХIХ веке с появлением новых способов репродуцирования гравированные издания постепенно исчезают. Современное их «возрождение» обусловлено уже не возможностью тиражирования, а, напротив, принципом уникальности, где на фоне многотысячных тиражей обычных книг двадцати-тридцати-тиражные издания талантливо выполненных гравированных книг сразу признаются исключительным раритетом.
Книга Нины Казимовой отпечатана в тридцати шести подписанных автором экземплярах, двадцать из которых – именные. Работа над этой книгой проходила в 2015 - 2016 годах в преддверии Всемирного конгресса экслибриса в Вологде. И целью этого издания стала популяризация и пропаганда экслибрисного движения в России.
Книга включает в себя двадцать экслибрисов, которые Н. Казимова выполнила для общественных организаций и личных владельцев. Все они объединены общей темой – библиофильством. Афоризмы и высказывания известных книголюбов, пословицы и крылатые выражения, посвященные книге – всё это награвировано изысканным каллиграфическим почерком и приведено в гармоничное соответствие с изобразительным сюжетом.
Изобразительный ряд представлен оригинальными образами- метафорами, далёкими от прямой иллюстративности, зачастую с изрядной долей юмора. Так, например, высказывание П. Клоделя: «Библиотека – это гербарий чувств и страстей, сосуд, где хранятся засушенные образцы всех цивилизаций» имеет в качестве иллюстрации «засушенный» образ Екатерины II на её профильном портрете. А слова А. С. Пушкина: «Действие человека мгновенно и одновременно, действие книги множественно и повсеместно» сопровождаются чередой его автопортретов с росчерками ритмически повторяющихся линий, напоминающих «восьмёрку бесконечности».
С не менее тонким юмором обыгрывается и латинское изречение In libro veritas (Истина – в книге) в экслибрисе Виктора Буробина, поскольку тут же в памяти всплывает более известное выражение – «истина – в вине (In vino veritas). Верхняя часть композиции имеет форму раскрытой книги, острый корешок которой как бы «клюёт» (озаряет мыслью) птицу, изображённую крупным планом, глаз которой изумлённо округляется. Юмористичен и образ самой этой птицы, в равной степени напоминающей и орла, и попугая, и даже идёт смысловая отсылка к образу богини правосудия Фемиде, если учесть, что владелец книжного знака – юрист, президент адвокатской фирмы.
Листая страницы этого удивительного издания, вчитываясь и всматриваясь в изречения на экслибрисах, поражаешься тому, насколько разнообразны и всеобъемлющи выраженные здесь ракурсы восприятия книги. Книга как корабль мысли (экслибрис Рэне Герра), книга как душа человека (экслибрис Михаила Шеваркова), книга как солнечный свет (экслибрис Анатолия Кота) и ещё много других ярких метафор и аллегорий встретим мы на этих страницах.
Их смысл художник подчёркивает точно подобранным шрифтом, очень декоративным, в отдельных случаях даже вычурным, с большим количеством «завитушек и «отмашек», часто напоминающим орнамент. Такая декоративность обусловлена стилевым решением всей книги, основывающемся на барочных и рокайльных реминисценциях. Вписывая своё произведение в традицию старопечатных и цельногравированных книг, Нина Казимова досконально изучила их стилистику.
В средневековой книжной орнаментике очень рано начинает просматриваться западное влияние. Уже в конце XV – начале XVI века миниатюристы московских царских и патриарших скрипториев обращались к первоклассным европейским образцам гравюр на меди для создания инициалов, орнаментальных и фигуративных заставок. Именно “фряжские” мотивы московских рукописей положили начало системе декоративного убранства русской типографской книги – так называемого орнамента старопечатного стиля.
Со второй половины XVII века в заставках и инициалах появляется барочный орнамент. Он мог включать разные растительные мотивы и, нередко, изображения реальных растений – листьев, цветов и плодов, но при этом в обязательном сочетании с геометрическими мотивами: кругом, эллипсисом, спиралью. Постепенно отдельные мотивы барокко проникали в старопечатную травную заставку. В конце XVII века такое смешение, или “московское барокко”, было особо распространено.
Барочная орнаментика, да и образность в целом, у Нины Казимовой, конечно же, осовременена, имеет иронический подтекст и носит характер «цитации» и, своего рода, игры. Наиболее ярко барочная стилистика чувствуется в автоэкслибрисе («Для себя и своих друзей»), книжных знаках издательства «Сад искусств» и Михаила Шеваркова.
Последний из них имеет много барочных мотивов: в арочном проёме между античными колоннами размещено высказывание Марка Туллия Цицерона: «Дом, в котором нет книги, подобен телу, в котором нет души». Стиль барокко причудливым образом синтезировал христианскую и античную (языческую) символику.
Так и в этом экслибрисе дверная ручка в виде льва, которые были очень распространены в Древнем Риме, олицетворяет закрытую дверь дома, покинутого душой-Психей. Она изображена в левой верхней части композиции в виде девочки с крыльями бабочки, но этот образ также ассоциируется и с христианскими ангелочками.
Сочетание устойчивых форм – колонны с пышными капителями (самыми декоративными – коринфскими), которые поддерживают тяжёлые фолианты книг, а также и стоят на них – сосуществуют в этой композиции с подвижными, динамичными формами волют, букета цветов. Такая барочная контрастность создаёт общее настроение возвышенной торжественности и гармонии.
Барокко сменяет стиль рококо – лёгкий, игривый, зачастую с фривольными мотивами, с пасторальными сценками. Рокайльная стилистика ярко выражена в экслибрисах, решённых в духе «галантных сцен» с грациозными дамами и кавалерами. Такие экслибрисы наиболее уместны женским «адресатам». Книжный знак Елены Матвеевой с высказыванием Е. Долматовского «Обложка или переплёт – как маленькая дверца, приоткрывающая вход и доступ в область сердца» изображает сценку с любовной парочкой, изысканными жестами передающую один другому раскрытую книгу, с сердечком на одной из её страниц.
Для рококо характерна также и лёгкая эротичность, которую можно увидеть в книжном знаке Александра Михайлова с надписью «Пусть стыдится подумавший об этом плохо» (девиз английского Ордена Подвязки). Своеобразную «галантную сцену» мы наблюдаем и в композиции с изречением: «Девица – жениха, товар найдёт купца, а книга в обществе найдёт себе чтеца», но здесь уже к рококо присоединяется стилистика гравюры петровской эпохи, а также лубочные мотивы.
Ещё сильнее «лубочное» начало чувствуется в экслибрисе для Российской академии народного искусства. Былинно-сказочный дух «народной картинки» с изображением птицы, напоминающей Сирин, «подкреплён» мудростью пословиц и поговорок о книге. Вообще, лубок являл собою русскую альтернативу западной гравюре, он был нашим ответом на форсированную вестернизацию жизни.
Лёгкая шутливая интонация этих «лубочно-рокайльных» страничек соседствует с атмосферой серьёзно-возвышенной, со сложными, многозначными образами других экслибрисов.
Книжный знак для юбиляра – Аркадия Елфимова – представляет собой изображение большого раскидистого дерева. Срезанность верхней части кроны усиливает впечатление его мощи, устремлённости ввысь, к небу. По контрасту с цветами, изображёнными на маленьких холмиках внизу, дерево кажется огромным. Ощущению стабильности и устойчивости образа способствует и симметрично расположенный по сторонам композиции сопроводительный текст: «Кто пашет землю, Кто цветы лелеет, Кто дерево растит – Тот всех людей сильней».
Метафорой живительной силы являются традиционные слова «из книг», написанные на стволе и воспринимающиеся как соки земли, питающие дерево. Многоцветие и декоративность изображения – символы богатых духовных даров тому, «кто дерево растит». В данном случае – это Аркадий Елфимов, чья монограмма «АЕ» эффектно закомпанована в орнаментальную композицию и вплетена в крону дерева как самый впечатляющий его плод.
В экслибрисах с христианскими мотивами Нина Казимова использует иконописные приёмы, смягчая их серьёзность шутливой интонацией. Так, в книжном знаке Семёна Георгиевича Ивенского (Израиль), кандидата искусствоведения, автора книг по истории экслибриса, приведены его же собственные слова: «Экслибрис является миниатюрным зеркалом человеческих и общественных судеб». Изображение святого с нимбом вполне канонично, но его «архитектурный пьедестал» неожиданно заканчивается стопкой книг, из которой как бы вырастает фигура подвижника-столпника.
Удивительно тонкий юмор Нины Казимовой не всегда обнаруживается сразу, Например, лишь всмотревшись в текст изречения «Вино и музыка веселят сердце, но лучше того и другого любовь к мудрости» вдруг обнаруживаешь что в, казалось бы, чисто каноничном образе Георгия Победоносца, поражающего змия, змий …зелёный.
Книга «Среди листков – плоды» отпечатана с 24 медных досок размером 10х15 см в технике офорта и акватинты. Строгая офортная линия и нежная, женственно-живописная акватинта составляют гармоничную пару в творчестве многих художников-графиков, но Нина Казимова делает их союз особенно тёплым и трепетным.
Печать экслибрисов осуществлена в два цвета методом монотипной набивки печатной формы. Основной цвет – коричневый (сиена жжёная), дополнительный – сложный зелёный. Технические работы по печати проводил Юрий Казимов.
Все эти сведения содержатся в самой книге, как и то, что данное издание уже седьмое по счёту в ряду других, напечатанных ранее, гравированных книг. Среди них такие, например, как «Максимилиан Волошин, Париж» (1997 г.), «Пир Петра Первого» (2003 г.) и другие.
Гравированная книга Нины Казимовой «Среди цветов – плоды» - уникальна, благодаря цельности и оригинальности художественного замысла и высокому мастерству его воплощения. Уже просто взять в руки эту книгу невозможно без благоговейного ощущения её драгоценности.
Благородная фактура бумаги производства немецкой компании Hahnemuhle, авторский книжный знак, являющийся своеобразной издательской маркой, мягкий колорит чудесных гравюр и бесконечная мудрость изречений, в ней запечатлённых – всё это делает книгу ценнейшим явлением в современном отечественном искусстве.
Двадцать именных экземпляров этой книги стали достоянием крупнейших общественных культурных организаций - Государственного Эрмитажа, Вологодской областной картинной галереи, Российской государственной библиотеки, Международного союза книголюбов, Национального союза библиофилов, Российской государственной библиотеки, Российской академии народного искусства. А также поступили в личные коллекции выдающихся библиофилов, ценителей искусства экслибриса, таких как М. И. Башмаков - математик, ученый-педагог, член Российской академии образования, Г.Г. Ябкевич - издатель и художник книги, и других.
Несомненно, что полученный в качестве юбилейного подарка экземпляр этой книги украсит и богатейшую художественную коллекцию Аркадия Григорьевича Елфимова, в которой собрания экслибрисов и книжных раритетов особенно любимы и занимают почётное место. Изданный фондом «Возрождения Тобольска» альбом «Сибирские экслибрисы Н. Казимовой» - также плод совместного творчества этих двух талантливых людей. Хочется надеяться, что их сотрудничество продолжится и в дальнейшем.