Елена СЛЕПЦОВА-КУОРСУННААХ
Елена Васильевна Слепцова–Куорсуннаах – поэт, прозаик, член Союза Писателей России и Якутии, Народный писатель Якутии, лауреат Государственной премии им. П.А.Ойунского. Обладатель премии Главы РС(Я) в области литературы им. Н.Е.Мординова – Амма Аччыгыйа, Гран-При «Серебряный Аистёнок» Международного поэтического турнира имени Н.Нимбуева.
Родилась в с. Черкёх Таттинского района Якутской АССР.
Пишет на родном языке. Печатается с 1997 года. Автор 19 книг - сборников стихов, рассказов и повестей. В 2014 году выпустила исторический роман о трагедии якутской интеллигенции „Аан тал5а“ („Небесная буря“), в 2020 годувышел роман-эпопея „Бисиги тыыннаахпыт“( „Мы живы“). Значимыми работами являются: переложение эпоса-олонхо П.А.Ойунского «Ньургун Боотур Стремительный» в прозу, и восстановление статей, рассказов и стихов репрессированных писателей В.Д.Давыдовой и П.И.Оросина. Перевела на якутский язык Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц», Софокла «Антигона» и многих национальных, российских и зарубежных поэтов.
Её стихи переведены на русский (Н.Переяслов, М.Алексеева, А.Шапошникова и А. Борисова), на английский (М.Мальцев), на монгольский (Аймайсайхан), на польский (А. Навродский), на турецком и азербайджанском (Мехмет Исмаил, Аида Айвазова), на татарский, тувинский, казахский и другие языки. Стихи были напечатаны в журналах, сборниках, альманахах, антологиях: Москвы, Санкт-Петербурга, Мюнхена (Германия), Атланты (США), Лондона (Англия), Варшавы (Польша), Чанаккале (Турция), в России и странах СНГ.